CV allemand – modèle et phrases. Comment rédiger un Lebenslauf ?
CV allemand, c’est-à-dire Lebenslauf, doit contenir des phrases en allemand spécifiques à ce document, rédigées sans erreur linguistique et lisibles pour le recruteur. Si vous cherchez des conseils pour rédiger un CV en allemand, vous êtes au bon endroit.
Notre guide vous dira ce qu’il faut rechercher lors de la rédaction d’un CV en allemand. Profitez des conseils d’experts qui fixent les règles les plus importantes pour les personnes qui ont besoin d’un CV professionnel pour travailler en Allemagne.
Créez un CV efficace en quelques minutes. Choisissez un modèle de CV professionnel et complétez rapidement toutes les sections de votre CV avec du contenu prêt à insérer et des conseils d’experts.
Créez votre CV maintenant
Créateur de CV en ligne LiveCareer est l’outil le plus rapide pour créer un CV professionnel et le télécharger au format PDF ou DOC.
CV allemand – modèle
Lebenslauf
Nom:
Persönliche Daten
Adresses
Téléphone
Geburtsdatum
Pofil
Mehr als 10 Jahre Führungserfahrung im Kundenmanagement, Equipe : 27 Mitarbeiter
Berufserfahrung
Mai 2016 – heute
Kundenservice bei Haribo
- Kundendialog
- Ständige Verbesserung des Kundenservice durch Lösung der Probleme
- Beratung der Kunden, um ihre Bedürfnisse zu erfahren und Zweifel zu klären
- Erstellung von Berichten über die Bedürfnisse der Kunden des Unternehmens
Ausbildung
Psychologie an der Warschauer Universität
Baccalauréat
Besondere Kenntnisse
Hervorragende kommunikative Fähigkeiten
Excel-Program: intestin
Fremdspachen :
- Polonais : Muttersprache
- Deutsch : intestin
- Français : sehr gut dans Wort und Schrift
Interessen
Lesen (psychologische Literatur), Vögel fotografieren
Ich bin einverstanden, dass meine in diesem Arbeitsangebot enthaltenen personalen Daten durch (der Firmenname) für die Rekrutierungszwecke verwendet werden.
1. Comment rédiger un CV en allemand ? Éléments nécessaires d’un CV allemand
Le CV allemand est un document qui ne diffère pas beaucoup de son homologue polonais. Cependant, il existe des différences mineures entre un CV polonais et un CV allemand que vous devez connaître.
D’abord, les Allemands l’évitent forme extravagante de CV. Les modèles de CV simples et élégants sont les bienvenus, c’est-à-dire ceux qui ne détournent pas l’attention du contenu et impressionnent par leur mise en page claire. Vous pouvez trouver ces types de modèles de CV dans notre assistant.
Vous devez également vous rappeler que la structure correcte de votre CV en allemand est extrêmement importante. Le document doit présenter de manière claire et transparente votre évolution de carrière. Dans un instant, vous saurez exactement quels éléments un CV allemand doit contenir.
Titre de votre CV en allemand
Une rubrique doit être placée en haut de votre CV allemand Lebenslauf. Contrairement au curriculum vitae en polonais ou en anglais, le titre latin ne doit pas être utilisé Curriculum vitae. De plus, un CV en allemand doit être soigné et court, de sorte que le titre du CV doit être bien formaté. Centrez-le ou alignez-le à gauche de votre CV et écrivez-le dans une police plus grande que le reste du texte.
Juste sous le titre Lebenslauf votre nom et prénom doivent être inclus. Ce schéma répète de nombreux CV allemands, donc pour le recruteur ce sera un signe que vous êtes au courant des habitudes de recrutement de son pays. Ci-dessous, vous verrez comment rédiger un CV en allemand étape par étape.
Données personnelles dans le CV en allemand
Les données personnelles en allemand sont Persönliche Daten. N’oubliez pas d’inclure un titre qui se lit comme ceci au-dessus de votre adresse, numéro de téléphone et e-mail. Attention, en Allemagne, la date de naissance est souvent indiquée dans un CV. Voici un exemple:
Persönliche Daten
Marszałkowska Straße 1, Varsovie, Pologne
+48 22 100 100 100
imieinazwisko@gmail.com
Date de référence : 15/07/1990
La section du CV en allemand qui contient vos coordonnées peut également être nommée ber mich (À propos de moi), Persönliches (Personnalité) ou Persönliche Angaben (Données personnelles). Vous pouvez utiliser n’importe laquelle de ces phrases et vous êtes sûr qu’elles sont correctes.
Objectif professionnel dans un CV en allemand
Nos experts soulignent que la finalité professionnelle du CV est une rubrique extrêmement importante du point de vue du recruteur. Pourquoi? Il facilite l’examen du CV et fournit les données nécessaires sur le candidat dès le début. Il est vrai qu’en Pologne, peu de personnes incluent un objectif professionnel dans leur CV et une situation similaire se produit en Allemagne.
Traditionnellement, le CV allemand ne comprend pas de résumé professionnel, mais nous vous conseillons d’ajouter cette section à votre document. De cette façon, non seulement vous vous démarquerez des autres candidats, mais vous ferez également une publicité efficace pour votre candidature et rendrez votre CV plus attrayant. Si vous décidez d’ajouter un résumé de carrière à votre CV en allemand, nommez-le simplement Profil.
Voici un exemple:
Profil
Mehr als 10 Jahre Führungserfahrung im Kundenmanagement, Equipe : 27 Mitarbeiter.
Comme vous pouvez le voir, le résumé du poste dans un CV en allemand est généralement concis et précis. Tout comme un allemand stéréotypé. Par conséquent, dans la section Profil Décrivez en deux phrases combien d’expérience vous avez et ce que vous faites. Un tel résumé suffit amplement.
Un bon résumé professionnel dans le CV peut convaincre le recruteur. Vous n’avez rien à réinventer : choisissez un résumé rédigé par des experts et personnalisez-le vous-même dans le créateur de CV LiveCareer.
Créez votre CV maintenant
Expérience de travail dans un CV en allemand
L’expérience professionnelle est l’une des sections clés d’un CV allemand. Son nom est Berufserfahrung ou Berufliche Laufbahn. Dans ce document, vous devez décrire votre expérience de travail aussi favorablement que possible.
Si vous ne savez pas comment formater la partie de votre CV en allemand qui décrit votre expérience de travail, veuillez utiliser LiveCareer CV Creator. Tout ce que vous avez à faire est d’entrer vos dates de travail, votre poste et vos fonctions dans les champs appropriés, et le contenu sera organisé de manière élégante et transparente. Voici un exemple de rubrique Vivre dans le CV en allemand.
Berufserfahrung
Mai 2016 – heute
Kundenservice bei Haribo
- Kundendialog
- Ständige Verbesserung des Kundenservice durch Lösung der Probleme
- Beratung der Kunden, um ihre Bedürfnisse zu erfahren und Zweifel zu klären
- Erstellung von Berichten über die Bedürfnisse der Kunden des Unternehmens
Vous n’avez pas besoin d’avoir de l’expérience en rédaction de CV. Dans le créateur de CV LiveCareer, vous trouverez du contenu prêt à l’emploi pour n’importe quel secteur et poste, que vous pouvez insérer dans votre CV en un seul clic.
Créez votre CV maintenant
Formation dans un CV en allemand
Cette section du CV allemand est assez standardisée. Le texte doit être formaté exactement de la même manière que dans le CV polonais ou anglais. Notre assistant vous guidera pas à pas et vous aidera à rédiger correctement les sections Éducation dans le CV.
Assurez-vous que le fragment décrivant votre formation comprend le domaine d’études et le nom de l’université. En dessous, vous devriez trouver votre diplôme universitaire. La section sur l’éducation dans le CV en allemand s’appelle Ausbildung.
Ausbildung
2013-2016
Psychologie an der Warschauer Universität
Baccalauréat
Si vous n’avez pas de diplôme, votre dossier scolaire pourrait ressembler à ceci :
Ausbildung
XXI Algemeinbildende Oberschule à Warshau 2013
Abitur
Compétences dans le CV en allemand
Les compétences dans le CV sont une section que nous considérons très importante. Si vous voulez que votre CV soit vraiment solide et se démarque des autres, assurez-vous de l’y ajouter.
Besondere Kenntnisse
Hervorragende kommunikative Fähigkeiten
Excel-Program: intestin
Fremdspachen :
- Polonais : Muttersprache
- Deutsch : intestin
- Français : sehr gut dans Wort und Schrift
Dans le CV allemand, la section des compétences n’est que spécifique. Vous devez fournir la compétence la plus importante liée à la spécificité du poste pour lequel vous postulez, ainsi que le niveau de connaissance des programmes informatiques dans votre CV et, surtout, des langues étrangères. Dans le chapitre suivant, vous apprendrez des phrases qui vous aideront à décrire cet élément de votre CV.
Intérêts pour le CV en allemand
À la toute fin de votre CV allemand, vous devriez trouver vos intérêts. Vous pouvez nommer cette section Interessen ou simplement Loisirs. Les intérêts pour un CV en allemand, comme dans le curriculum vitae polonais, doivent être décrits de manière à éviter les généralités. Si vous aimez photographier, décrivez ce passe-temps un peu plus en détail (par ex. Photographies de Vogel – photographier les oiseaux).
Interessen
Lesen (psychologische Literatur), Vögel fotografieren
Clause allemande de protection des données dans le CV
Ajoutez également une clause de CV en allemand. Suite à l’introduction du RGPD, chaque pays européen exige désormais une clause de protection des données dans votre CV. Un exemple de la version allemande du consentement au traitement des données personnelles et de contact d’un CV est donné ci-dessous.
Ich bin einverstanden, dass meine in diesem Arbeitsangebot enthaltenen personalen Daten durch (die xyz Firma) für die Rekrutierungszwecke verwendet werden.
Vous souhaitez ajouter rapidement une clause à votre CV ? Créer un CV dans l’assistant. L’outil lui-même insérera la version actuelle de la formule dans votre CV et la placera au bon endroit dans le document.
Créez votre CV maintenant
2. Phrases dans le CV en allemand
Pour vous assurer que votre CV allemand ne contient pas d’erreurs linguistiques causées par une mauvaise traduction, nous vous proposons ci-dessous quelques phrases que vous pouvez inclure en toute sécurité dans votre Lebenslauf.
Compétences linguistiques dans votre CV en allemand
Commençons par les niveaux de compétence linguistique.
- Muttersprache – langue maternelle
- Verhandlungssicher (sehr gut) – très bien
- Fließend – expert
- Intestin – bon
- Schulbzw. Grundkenntnisse – de base (scolaire)
- gute Kenntnisse dans Wort und Schrift – bonnes compétences orales et écrites
- fin de vol à Wort und Schrift – maîtrise de la parole et de l’écrit
Compétences informatiques dans le CV en allemand
- gute Computerkenntnisse – bonnes connaissances en informatique
- Fortgeschrittene Kenntnisse dans Microsoft Office – niveau avancé du service Microsoft Office
- Kenntnisse en HTML et CSS – connaissance de HTML et CSS
Description de la formation dans le CV en allemand
- Grundschule – école primaire
- Mittelstufenschule – lycée
- Oberschule – lycée
- Algemeinbildende Oberschule – école secondaire
- Technische Fachschule – Ecole technique
- Hochschulbildung – l’enseignement supérieur
- Fachsschule, Berufsschule – école professionnelle
Autres compétences en allemand
- Hervorragendes kommunikative Fähigkeiten – excellentes aptitudes de communication
- Verhandlung Geschick – Techniques de négociation
- Führerschein Klasse B — permis de conduire catégorie B
Si vous souhaitez ajouter des références à votre CV, utilisez la phrase dans la description Referenzen.
Les phrases ci-dessus pour un CV en allemand vous aideront à créer un bon document. Faites attention à la rédaction de lettres allemandes et assurez-vous de demander à quelqu’un qui connaît bien la langue de vérifier votre CV.
N’oubliez pas non plus que votre employeur peut vous demander de joindre une lettre de motivation en allemand, un document appelé Anschreiben. Bénéficiez des conseils de nos experts afin de ne pas commettre de fautes de frappe formelles.
Voir aussi : Lettre de motivation espagnole : modèle, phrases et conseils d’experts.
Si vous avez encore des questions sur le CV en allemand, je vous invite à lire les articles disponibles sur le blog LiveCareer, et à poser des questions dans les commentaires sous le texte.
Découvrez aussi plus d’articles dans nos catégories Lettre de motivation et Conseils CV .
Merci pour votre visite on espère que notre article CV allemand – modèle et phrases. Comment rédiger un Lebenslauf ?
, n’oubliez pas de partager l’article sur Facebook, twitter et e-mail avec les hashtag ☑️ #allemand #modèle #phrases #Comment #rédiger #Lebenslauf ☑️!